Как раньше назывались севастопольские села

26 мая, 2019 - 23:34

Перевод некоторых названий неизвестен

В субботу, 25 мая, в России неофициально отметили профессиональный праздник - День филолога. К этой дате мы решили рассказать о старых севастопольских топонимах. Здесь можно встретить как слова из языков народов, и ныне живущих в Крыму, так и следы исчезнувших языков, передает ИКС.

Предлагаем памятку старых названий некоторых населенных пунктов Севастополя, которые были переименованы. Как видно из списка, в ряде случаев перевод неизвестен. Это значит, что история названия теряется в веках. Историки делают попытки перевода и подобных топонимов, выводя их к готскому и другим "мертвым" языкам, но поскольку это лишь гипотезы, таких переводов мы указывать не будем.

Верхнесадовое - Дуванкой (в переводе "деревня с постоялым двором").

Резервное - Кучук-Мускомия ("лесной мёд" с греческого, кучук - "малый" с татарского).

Широкое - Биюк-Мускомия (то же самое, биюк - "большой").

Вишневое - Эскель ( "старый край, старая страна", с тюркского).

Орлиное - Байдары ("богатый овраг").

Дальнее - Камышлы ("камышовый").

Пироговка - Аджикой ("деревня хаджи").

Фронтовое - Биюк-Отаркой ("село большой отары").

Гончарное - Варнутка ("покинутая деревня", по другой версии от поселенца из города Варна).

Фруктовое - Бельбек (по названию реки).

Колхозное - Узунджа ("длинный", видимо от названия ручья).

Новобобровское - Бага (древний топоним, перевод неизвестен).

Передовое - Уркуста (древний топоним, перевод неизвестен).

Подгорное - Календо (древний топоним, перевод неизвестен).

Тыловое - Хайто (древний топоним, перевод неясен).

Орловка - Мамашай (перевод неясен).

Терновка - Шули (перевод неясен).

Родное - Уппа (древний топоним, перевод неясен).

Родниковское - Скеля ("лестница" с греческого).

Фото: jalita.com

Получайте новости быстрее всех Подписывайтесь на нас

Комментарии

Аватар пользователя Anonymous
Anonymous
Россошанки нет , а хотя она есть!
05/28/2019 - 23:24

Страницы

Добавить комментарий

Крымский офицер обложил подчиненных "оброком"

Преступник незаконно изготовлял и подписывал официальные документы

Крымский гарнизонный военный суд привлек к ответственности военнослужащего офицерского состава за ложные сведения, незаконное изготовление и подписание документов, а также получение денежных средств от подчиненных.

Об этом "Объективу" сообщили в пресс-службе крымского управления судебного департамента.

В ходе судебного следствия установлено, что 37-летний военнослужащий, используя свое служебное положение, представлял ложные сведения в довольствующий орган о выполнении им и иными военнослужащими высшего квалификационного уровня физической подготовленности, а также незаконно изготовлял и подписывал официальные документы, чем причинил материальный ущерб государству в лице Министерства обороны РФ в особо крупном размере.

Кроме того, мужчина в форме оказывал воздействие на подчиненных, угрожая им ухудшением условий прохождения военной службы, и "грешил" получением лично и через посредников денежных средств от подчиненных за непривлечение к дисциплинарной ответственности, общее покровительство и попустительство по службе.

Установлен факт получения военнослужащим офицерского состава денежных средств от подчиненных на общую сумму 40 тысяч рублей.

Приговором Крымского гарнизонного военного суда военнослужащий признан виновным в совершении преступлений, предусмотренных ч.4 ст.159, ч.2 ст.292, ч.1 ст.285, ч.1 ст.285, ч.1 ст.286, ч.1 ст.291.2, ч.1 ст.291.2, ч.1 ст.291.2, ч.1 ст.291.2, ч.1 ст.291.2, ч.1 ст.291.2, ч.1 ст.291.2, ч.1 ст.291.2, ч.1 ст.291.2, ч.1 ст.291.2, ч.5 ст.33, ч.3 ст.159 УК РФ, и осужден к наказанию в виде лишения свободы на срок 4 года условно, с испытательным сроком 3 года и штрафа в размере 1 млн. рублей.