Как раньше назывались севастопольские села

26 мая, 2019 - 23:34

Перевод некоторых названий неизвестен

В субботу, 25 мая, в России неофициально отметили профессиональный праздник - День филолога. К этой дате мы решили рассказать о старых севастопольских топонимах. Здесь можно встретить как слова из языков народов, и ныне живущих в Крыму, так и следы исчезнувших языков, передает ИКС.

Предлагаем памятку старых названий некоторых населенных пунктов Севастополя, которые были переименованы. Как видно из списка, в ряде случаев перевод неизвестен. Это значит, что история названия теряется в веках. Историки делают попытки перевода и подобных топонимов, выводя их к готскому и другим "мертвым" языкам, но поскольку это лишь гипотезы, таких переводов мы указывать не будем.

Верхнесадовое - Дуванкой (в переводе "деревня с постоялым двором").

Резервное - Кучук-Мускомия ("лесной мёд" с греческого, кучук - "малый" с татарского).

Широкое - Биюк-Мускомия (то же самое, биюк - "большой").

Вишневое - Эскель ( "старый край, старая страна", с тюркского).

Орлиное - Байдары ("богатый овраг").

Дальнее - Камышлы ("камышовый").

Пироговка - Аджикой ("деревня хаджи").

Фронтовое - Биюк-Отаркой ("село большой отары").

Гончарное - Варнутка ("покинутая деревня", по другой версии от поселенца из города Варна).

Фруктовое - Бельбек (по названию реки).

Колхозное - Узунджа ("длинный", видимо от названия ручья).

Новобобровское - Бага (древний топоним, перевод неизвестен).

Передовое - Уркуста (древний топоним, перевод неизвестен).

Подгорное - Календо (древний топоним, перевод неизвестен).

Тыловое - Хайто (древний топоним, перевод неясен).

Орловка - Мамашай (перевод неясен).

Терновка - Шули (перевод неясен).

Родное - Уппа (древний топоним, перевод неясен).

Родниковское - Скеля ("лестница" с греческого).

Фото: jalita.com

Получайте новости быстрее всех Подписывайтесь на нас

Комментарии

Аватар пользователя Anonymous
Anonymous
Россошанки нет , а хотя она есть!
05/28/2019 - 23:24

Страницы

Добавить комментарий

В России "приподнимут" пешеходные переходы

Такая конструкция представляет площадку с нанесенной на нее "зеброй", возвышающуюся над проезжей частью на 10 см

Росстандарт разрабатывает проект предварительного национального стандарта, предусматривающего создание пешеходных переходов, приподнятых над проезжей частью наподобие "лежачих полицейских".

Норматив может быть утвержден в 2019 году, сообщает в понедельник газета "Известия" со ссылкой на главу проектно-технического комитета "Удобная дорога" при Росстандарте Александра Шумского.

Такая конструкция представляет площадку с нанесенной на нее "зеброй", возвышающуюся над проезжей частью на 10 см. Подобные переходы рекомендуется устанавливать рядом с подъездами жилых домов и детскими площадками, рассказал Шумский изданию. Водителям придется сбрасывать скорость перед ними, как перед "лежачими полицейскими", пояснил он. Тот же стандарт предусматривает сужение полосы движения во дворах до трех метров, где это возможно, чтобы исключить обгон.

В настоящий момент приподнятые переходы могут создаваться согласно ГОСТ "Искусственные неровности", однако конкретных рекомендаций для их применения нет.

Как сообщалось ранее, первые приподнятые пешеходные переходы появились в центре Москвы в октябре 2016 года в рамках программы благоустройства "Моя улица".