Как раньше назывались севастопольские села

26 мая, 2019 - 23:34

Перевод некоторых названий неизвестен

В субботу, 25 мая, в России неофициально отметили профессиональный праздник - День филолога. К этой дате мы решили рассказать о старых севастопольских топонимах. Здесь можно встретить как слова из языков народов, и ныне живущих в Крыму, так и следы исчезнувших языков, передает ИКС.

Предлагаем памятку старых названий некоторых населенных пунктов Севастополя, которые были переименованы. Как видно из списка, в ряде случаев перевод неизвестен. Это значит, что история названия теряется в веках. Историки делают попытки перевода и подобных топонимов, выводя их к готскому и другим "мертвым" языкам, но поскольку это лишь гипотезы, таких переводов мы указывать не будем.

Верхнесадовое - Дуванкой (в переводе "деревня с постоялым двором").

Резервное - Кучук-Мускомия ("лесной мёд" с греческого, кучук - "малый" с татарского).

Широкое - Биюк-Мускомия (то же самое, биюк - "большой").

Вишневое - Эскель ( "старый край, старая страна", с тюркского).

Орлиное - Байдары ("богатый овраг").

Дальнее - Камышлы ("камышовый").

Пироговка - Аджикой ("деревня хаджи").

Фронтовое - Биюк-Отаркой ("село большой отары").

Гончарное - Варнутка ("покинутая деревня", по другой версии от поселенца из города Варна).

Фруктовое - Бельбек (по названию реки).

Колхозное - Узунджа ("длинный", видимо от названия ручья).

Новобобровское - Бага (древний топоним, перевод неизвестен).

Передовое - Уркуста (древний топоним, перевод неизвестен).

Подгорное - Календо (древний топоним, перевод неизвестен).

Тыловое - Хайто (древний топоним, перевод неясен).

Орловка - Мамашай (перевод неясен).

Терновка - Шули (перевод неясен).

Родное - Уппа (древний топоним, перевод неясен).

Родниковское - Скеля ("лестница" с греческого).

Фото: jalita.com

Получайте новости быстрее всех Подписывайтесь на нас

Комментарии

Аватар пользователя Anonymous
Anonymous
Россошанки нет , а хотя она есть!
05/28/2019 - 23:24

Страницы

Добавить комментарий

Что запрещено делать на крымских пляжах

Про запреты и правила поведения на воде в летний период напоминает пресс-служба администрации Керчи

При купании запрещается: нырять и долго находиться под водой или холодной воде; купаться на голодный желудок; приводить с собой собак и других животных.

- Водоемы являются опасными в любое время года. Летом они опасны при купании и пользовании плавательными средствами. Опасность чаще всего представляют сильное течение (в том числе подводное), глубокие омуты и подводные холодные ключи, - сообщает ведомство.

Также запрещено заплывать за границы зоны купания, подплывать к движущимся судам, лодкам, катерам, катамаранам, гидроциклам, прыгать в воду в незнакомых местах, с причалов и других сооружений, не приспособленных для этих целей, проводить в воде игры, связанные с нырянием и захватом друг друга, плавать на досках, лежаках, бревнах, надувных матрасах и камерах (за пределы нормы заплыва).

Наказывать будут и за подачу криков ложной тревоги. 

Отдыхающим советуют прежде чем войти в воду, сделать разминку, выполнив несколько легких упражнений. В воду, по мнению властей, надо входить постепенно, убедившись в том, что температура воды комфортна для тела (не ниже установленной нормы).

Продолжительность купания должна составлять не более 30 минут, при невысокой температуре воды - не более 5-6 минут.

В памятке объясняется и как правильно отдыхать: надо лечь на воду спиной, расправив руки и ноги, расслабиться и помогая себе удержаться в таком положении, сделать вдох, а затем после паузы - медленный выдох.