Как раньше назывались севастопольские села

26 мая, 2019 - 23:34

Перевод некоторых названий неизвестен

В субботу, 25 мая, в России неофициально отметили профессиональный праздник - День филолога. К этой дате мы решили рассказать о старых севастопольских топонимах. Здесь можно встретить как слова из языков народов, и ныне живущих в Крыму, так и следы исчезнувших языков, передает ИКС.

Предлагаем памятку старых названий некоторых населенных пунктов Севастополя, которые были переименованы. Как видно из списка, в ряде случаев перевод неизвестен. Это значит, что история названия теряется в веках. Историки делают попытки перевода и подобных топонимов, выводя их к готскому и другим "мертвым" языкам, но поскольку это лишь гипотезы, таких переводов мы указывать не будем.

Верхнесадовое - Дуванкой (в переводе "деревня с постоялым двором").

Резервное - Кучук-Мускомия ("лесной мёд" с греческого, кучук - "малый" с татарского).

Широкое - Биюк-Мускомия (то же самое, биюк - "большой").

Вишневое - Эскель ( "старый край, старая страна", с тюркского).

Орлиное - Байдары ("богатый овраг").

Дальнее - Камышлы ("камышовый").

Пироговка - Аджикой ("деревня хаджи").

Фронтовое - Биюк-Отаркой ("село большой отары").

Гончарное - Варнутка ("покинутая деревня", по другой версии от поселенца из города Варна).

Фруктовое - Бельбек (по названию реки).

Колхозное - Узунджа ("длинный", видимо от названия ручья).

Новобобровское - Бага (древний топоним, перевод неизвестен).

Передовое - Уркуста (древний топоним, перевод неизвестен).

Подгорное - Календо (древний топоним, перевод неизвестен).

Тыловое - Хайто (древний топоним, перевод неясен).

Орловка - Мамашай (перевод неясен).

Терновка - Шули (перевод неясен).

Родное - Уппа (древний топоним, перевод неясен).

Родниковское - Скеля ("лестница" с греческого).

Фото: jalita.com

Получайте новости быстрее всех Подписывайтесь на нас

Комментарии

Аватар пользователя Anonymous
Anonymous
Россошанки нет , а хотя она есть!
05/28/2019 - 23:24

Страницы

Добавить комментарий

Новые ПДД – новые запреты

Изменения в правилах дорожного движения, которые затронут автомобилистов, велосипедистов и пешеходов разработал Минтранс и вынес на обсуждение

Предполагается введение новых ограничений на стоянку автомобилей. Будет запрещено останавливаться перед съездами с тротуаров, предназначенными для маломобильных граждан, а также ближе пяти метров от пересечения проезжей части автодороги с велодорожками или велопешеходными дорожками.

Кроме того, вводится прямой запрет на стоянку автомобилей в зонах, предназначенных для транспорта дипломатического корпуса: для этого в ПДД появится новая информационная табличка 8.9.2 «Стоянка только транспортных средств дипломатического корпуса» и дорожная разметка 1.24.8, дублирующая знак. В таких зонах смогут стоять только автомобили с красными дипномерами.

Также уточняется назначение дорожной разметки 1.16.1, которой сейчас обозначаются островки для разделения встречных транспортных потоков. Такими же линиями сможет обозначаться также «буферная зона» для разделения транспортных потоков в местах, где имеется парковка.

Уточняются правила для водителей, которые въехали под знак, ограничивающий скорость на уровне 20 км/ч: в такой зоне нужно быть предельно внимательными, поскольку пешеходы получат право переходить проезжую часть в любом месте дороги (независимо от наличия зебры) по аналогии с жилой зоной. Для этих целей знак «Зона с ограничением максимальной скорости» будет дублироваться еще и разметкой на асфальте.

Согласно предложенным поправкам, велосипедистам будет разрешено поворачивать налево на дорогах, имеющих более одной полосы движения в данном направлении. Помимо этого, велосипедистам разрешат начинать движение по сигналу светофора, выполненному в виде силуэтов пешехода и велосипедиста на переходах, совмещенных с велосипедной дорожкой.