Как раньше назывались севастопольские села

26 мая, 2019 - 23:34

Перевод некоторых названий неизвестен

В субботу, 25 мая, в России неофициально отметили профессиональный праздник - День филолога. К этой дате мы решили рассказать о старых севастопольских топонимах. Здесь можно встретить как слова из языков народов, и ныне живущих в Крыму, так и следы исчезнувших языков, передает ИКС.

Предлагаем памятку старых названий некоторых населенных пунктов Севастополя, которые были переименованы. Как видно из списка, в ряде случаев перевод неизвестен. Это значит, что история названия теряется в веках. Историки делают попытки перевода и подобных топонимов, выводя их к готскому и другим "мертвым" языкам, но поскольку это лишь гипотезы, таких переводов мы указывать не будем.

Верхнесадовое - Дуванкой (в переводе "деревня с постоялым двором").

Резервное - Кучук-Мускомия ("лесной мёд" с греческого, кучук - "малый" с татарского).

Широкое - Биюк-Мускомия (то же самое, биюк - "большой").

Вишневое - Эскель ( "старый край, старая страна", с тюркского).

Орлиное - Байдары ("богатый овраг").

Дальнее - Камышлы ("камышовый").

Пироговка - Аджикой ("деревня хаджи").

Фронтовое - Биюк-Отаркой ("село большой отары").

Гончарное - Варнутка ("покинутая деревня", по другой версии от поселенца из города Варна).

Фруктовое - Бельбек (по названию реки).

Колхозное - Узунджа ("длинный", видимо от названия ручья).

Новобобровское - Бага (древний топоним, перевод неизвестен).

Передовое - Уркуста (древний топоним, перевод неизвестен).

Подгорное - Календо (древний топоним, перевод неизвестен).

Тыловое - Хайто (древний топоним, перевод неясен).

Орловка - Мамашай (перевод неясен).

Терновка - Шули (перевод неясен).

Родное - Уппа (древний топоним, перевод неясен).

Родниковское - Скеля ("лестница" с греческого).

Фото: jalita.com

Получайте новости быстрее всех Подписывайтесь на нас

Комментарии

Аватар пользователя Anonymous
Anonymous
Россошанки нет , а хотя она есть!
05/28/2019 - 23:24

Страницы

Добавить комментарий

Главная звезда Крымского моста по версии The Washington Post

Мостик, талисман строителей, похвастался своими почти 35 000 подписчиками в Instagram

Талисман строителей Крымского моста - кот Мостик - самая главная "звезда" русской стройки века.

Об этом сообщает The Washington Post, передает "Крым Press".

По мнению американского репортера Алекса Хортона, открытие моста запомнилось "не диверсантами или протестующими, или установкой сцены, судьбоносными заявлениями политиков, а рыже-белой кошкой, которая бродила по мосту накануне". Мостик, талисман строителей, похвастался своими почти 35 000 подписчиками в Instagram в понедельник, когда он уже прошел мост, за полный день до первой поездки по нему Путина. "С утра пробежал 19 километров (12 миль). Все готово! Завтра я торжественно открою мост со строителями и президентом!", - подпись кошки прочитана, - восхищается американец.

По данным издания, животное стало "первопроходцем" на мосту, так как оно первым пробежало по нему, проверив готовность к запуску автодорожной части.

Как отмечает РЕН ТВ, американские журналисты не приняли во внимание, что по одной из русских традиций в не освоенное человеком место первой принято запускать кошку.

Впрочем, американцы не слишком наивны, но всерьез признают и выбор талисмана стройки, и образ Кота Моста удачным пиар-ходом. При этом они не забыли упомянуть, что "кампания «Мостика по связям с общественностью» не имела успеха на Украине".

Тем временем, аккаунты Мостика в соцсетях "живы-здоровы" и по-прежнему ведут летопись жизни Кота Моста и продолжения стройки. В выходные кот нежился на солнышке, загорал на пляже.

В День защиты детей Кот запостил очень трогательное фото - таким Мостика подбросили на стройку два с лишним года назад. "Вот таким малышом меня подкинули на стройку. Спасибо строителям, что позаботились обо мне :)", — гласит кошачья запись.